It’s summertime and many parents and caregivers are encouraging children to put down their devices and go play outside. Once in the great outdoors, kids run, jump, play, pedal, skip, and climb, and can unfortunately collect some bumps, bruises, scrapes and falls along the way. But don’t panic! For every little owie, there’s a treatment, ointment and bandage that will comfort young and old alike.
88
Plus récents billets
Quand l’été se pointe le bout du nez, bon nombre de parents encouragent leurs enfants à lâcher leurs manettes pour aller jouer dehors. Une fois à l’extérieur, les enfants courent, jouent, escaladent, pédalent, trottent, grimpent et peuvent aussi, malheureusement, s’accrocher, se cogner, s’érafler, tomber. Pas de panique! Pour chaque petit bobo, il y a un traitement, un onguent et un pansement pour soulager les petits et les grands.
Quand l’été se pointe le bout du nez, bon nombre de parents encouragent leurs enfants à lâcher leurs manettes pour aller jouer dehors. Une fois à l’extérieur, les enfants courent, jouent, escaladent, pédalent, trottent, grimpent et peuvent aussi, malheureusement, s’accrocher, se cogner, s’érafler, tomber. Pas de panique! Pour chaque petit bobo, il y a un traitement, un onguent et un pansement pour soulager les petits et les grands.
Au fil des années, le contenu de notre trousse d’urgence, qui comprend le nécessaire pour traiter les coupures, les fractures et autres situations d’urgence, n’a pas beaucoup changé. Cependant, cette année, la pandémie de COVID-19 nous a forcés à revoir nos façons de faire. En intégrant quelques articles supplémentaires à votre trousse, vous pourrez faire face aux imprévus en toute sécurité.
Elizabeth (nom fictif) est une survivante.
Elle a subi de la violence émotionnelle, psychologique et physique de la part de son ancien petit ami.
Ce sont des personnes comme Elizabeth que l’organisme Violence Prevention Avalon East, à Terre-Neuve-et-Labrador, cherche à joindre. Né de l’union d’organismes communautaires et gouvernementaux, il a pour mission d’enrayer la violence dans les foyers et les communautés.
Know your breaststroke from your front crawl? Think you’d be fine if you found yourself unexpectedly swimming in open water? Every year, even great swimmers drown so here’s a few reasons why everyone, even strong swimmers, need to wear a lifejacket or personal flotation device (PFD).
With twelve of the twenty countries most vulnerable to climate change in conflict, the International Committee of the Red Cross is calling for humanitarian and government support to make sure climate action and support are reaching the most vulnerable.
En 2014, quand Lesley-Anne Morley de la Croix-Rouge canadienne a pris les rênes du programme de natation et de sécurité aquatique destiné aux communautés autochtones, elle était loin de se douter qu’elle devrait un jour l’adapter au contexte d’une pandémie mondiale.
Et pourtant, ces derniers temps, elle et son équipe de moniteurs ont bel et bien travaillé d’arrache-pied pour accomplir l’impossible : offrir le programme de natation en ligne.